naasade-jurkadir-mando-dalase:
Ever since they were little, the batboys have spoken differently as Bruce Wayne’s Wards™ than they have as his sons and as vigilantes.
- Dick speaks with a wide conglomeration of accents so thick his English is barely intelligible, excusing it to the public as his circus upbringing, when really it’s just a game of a) “see how many accents I can slip into one sentence” (the record is something over thirty) and b) “see how unbelievable I can make it that Dick Grayson could ever be Robin/Nightwing because he speaks fluently”.
- Jason caught on to Dick’s game and started seeing how many Spanish phrases, metaphors, and curse words he can fit into a conversation.
- Tim thought it was a good idea to help keep their identities secret (of course he made the connection as soon as he figured them out), and his parents had
neglected himkept him out of the limelight enough that he could believably begin speaking with what he described as “a Yiddish accent with Chinese oral posture and Italian colloquialisms”. He made a flow chart with why that specifically. Seriously, a flow chart. He still has it somewhere.- Damian had spent much of his life watching his brothers and plotting their respective demises, so when he came to Gotham, he assumed it was standard procedure and started speaking a heavy Arabic accent whenever he left the manor out of uniform.
The press loves it. They love praising Bruce for taking in such poor, unfortunate, culturally diverse (and sexually diverse! – Dick’s pansexuality is well known, and the rest of them didn’t get to stay in the closet very long either) orphan boys.
Bruce looks on with exasperated fondness. Even if he doesn’t know what the hell Dick’s saying 90% of the time.